четвер, 29 жовтня 2015 р.

                 Правила етикету: національні особливості.

                                         Англія


      До речі, чи знаєте ви, що жителів Шотландії та Ірландії прийнято називати «британцями», і лише жителів Англії «англійцями»? Широко поширена думка, що англійці швидше демонструють дотримання усіляких правил, ніж внутрішньо прагнуть так чинити. З першого погляду англійці здаються людьми стриманими і незворушними. Буквально з народження англійських дітей вчать не виявляти своїх справжніх почуттів і придушувати будь-яку нестриманість, щоб випадково когось не образити. Спостерігаючи за старшими, діти бачать, що ті дуже часто говорять одне, а роблять зовсім інше. Тому англійці практично ніколи не говорять того, що думають.
    У англійців, на відміну, наприклад, від американців, улюблене заняття - скаржитися. Їх не влаштовує буквально все: власне здоров'я, уряд, бюрократи, ціни на продукти, молодь, люди похилого віку ... З поважним виглядом, киваючи і відчуваючи єднання в загальному невдоволенні з іншими, вони бурчать про все на світі, поки, нарешті, не погоджуються дружно, що все навколо дуже погано, і якось поліпшити стан речей абсолютно неможливо.
      У розмові англійці використовують величезну кількість банальностей, щоб підтримати бесіду або ж прикрити власне небажання говорити щось конкретне з того чи іншого питання. Переходячи від одного кліше до іншого, досвідчений співбесідник може уникнути як зайвої категоричності, і надмірної розпливчастості власних суджень, яким би не був предмет розмови.
      Погода в англійців - не тільки сама краща тема для розмови, вона служить ще й для того, щоб заповнювати паузи в розмові. Втративши погодної теми, англієць під час бесіди відчуває себе практично беззбройним.
   Жарти у англійців найчастіше надзвичайно мудровані. Часом сенс такого жарту вловити практично неможливо. Оскільки англійці рідко говорять те, що думають, і взагалі мають схильність замовчувати і недоговорювати, їх гумор почасти заснований саме на деякому випинанні цієї грані англійського характеру. Сухувата напівусмішка, з якою зустрічають добре розраховану недомовки, - дуже характерне для англійця вираз обличчя. Тут люблять іронію і чекають того ж від інших.
     Головними в спілкуванні англійців один з одним є слова, які виражають прохання, подяка і, найголовніше, вибачення. Людині з боку досить важко відразу освоїти необхідний набір англійських формул ввічливості. Однак якщо ж ви не скажете потрібної кількості слів подяки або жалю, англійці напевно тут же занесуть вас в список людей «неприємних», тобто тих, хто недостатньо люб'язний і ввічливий, і вже потім вибратися з цього списку буде, ох, як непросто.
    До речі, намагайтеся уникати зайвої жестикуляції при спілкуванні з англійцями. Це вважається ознакою театральності, а значить, нещирості. Виключно невихованим вважається розмовляти, сунувши руки в кишені. Руки завжди повинні бути на виду.
     Жестами англійці зазвичай користуються тільки в тому випадку, якщо це абсолютно необхідно - наприклад, коли показуєш дорогу (вказівний палець правої руки витягнуть). Або ж, якщо вони наполегливо відстоюють свою позицію (вказівний і середній пальці правої руки підняті і зображують букву «V»). Застосовуючи в спілкуванні жест «V» (viстогу), стежте за тим, щоб долоня була повернена від себе. В іншому випадку цей жест набуває непристойний зміст.
      Непристойним вважається звертатися до незнайомих людей, поки ви їм не представлені. При вітанні та обіг прийнято використовувати дворянські титули, навіть у колі близьких знайомих. Хоча все більшого поширення набуває «американська» звичка називати один одного по імені. Не прийнято при зустрічі цілувати дамам руку. Під час спілкування уникайте дотиків, за винятком рукостискання.
    У громадських місцях ні в якому разі не дивіться на інших людей. Англійці уникають зорового контакту, вважаючи це непристойним. Рукостисканнями англійці намагаються обмінюватися легко і швидко. Зі знайомими цілком можна взагалі вітатися за руку раз на рік. Англійці воліють рукостискання короткий, енергійний, без якої б то не було спроби затримати вашу руку в своїй.
    У відповідь на стандартне привітання: - «Як ся маєте», потрібно сказати: - «А Ви як» - і все. Ритуал закінчений. Іноземці, які вважають, що вираз «Як ся маєте?» - Це питання, на який неодмінно треба відповісти, завжди викликають у англійців деяку неприязнь і відчуження. При розставанні досить сказати: - «Побачимося».
    Англійські пані можуть чмокнути один одного в щічку або навіть в обидві, але і в цьому випадку бажано цілувати «мимо» - тобто ви робите вигляд, що цілуєте свою приятельку, чмокнув губами в повітрі приблизно в районі її вуха. Чоловіки також іноді можуть, вітаючи даму, поцілувати її в щоку. Але тільки в одну.
    В Англії прийнято запрошувати друзів додому. Непристойним вважається приходити раніше призначеного часу, а й запізнення вважається поганим тоном. Потрібно бути в точно призначений час. Якщо ви запрошені на обід, то чоловік повинен надіти смокінг, а якщо на офіційний вечір - фрак. На жінці повинно бути відповідне нагоди сукню. Ділових партнерів найчастіше кличуть у ресторан або паб.
    Дуже велике значення англійці надають манерам триматися за столом. Тому треба дотримуватися основних правил цього ритуалу. Ніколи не кладіть руки на стіл, тримайте їх на колінах. Не перекладайте прибори з однієї руки в іншу, ніж повинен весь час знаходитися в правій руці, вилка - в лівій, з кінцями, зверненими до вас. За столом не дозволяються окремі розмови. Всі повинні слухати того, хто говорить, і в свою чергу, говорити, щоб бути почутим усіма. У ресторані вважається непристойним демонструвати чайові, їх потрібно непомітно покласти під край тарілки.
    Так як різні овочі подаються одночасно з м'ясними стравами, слід робити так: наколює на вилку маленький шматочок м'яса і за допомогою ножа набираєте на цей шматочок овочі; овочі повинні підтримуватися шматочком м'яса на опуклій стороні зубів вилки. Рекомендуємо заздалегідь потренуватися, оскільки якщо ви ризикнете наколоти на вилку хоч одну горошину, а то вас вважатимуть невихованим.
Особливості англійської кухні
Картинки по запросу англійська кухня
    Консерватизм і слідування традиціям виявляється в англійців у всьому, і кухня не є винятком. В Англії, як і раніше цінується проста кухня. Цей великий англійський сніданок, приготований по-домашньому, це бекон, яйця, ковбаса, смажені помідори, гриби, бруньки, копчена оселедець і т. д.
    Ростбіф, баранина або свинина з овочами і смаженою картоплею, як і раніше є улюбленими національними стравами, і англійці вважають їх «справжньої їжею». Також англійці воліють ще одне традиційне блюдо - тушковані боби і тости.
   Картопля - найважливіший компонент денний трапези. В основному картоплю споживають у вигляді хрусткого картоплі і, звичайно ж, у вигляді «чіпсів» - з рибою, гамбургерами та іншими стравами або ж просто так, з сіллю і оцтом. Картоплю також їдять у вигляді «чіп батгі», яка представляє собою розрізану навпіл булочку, намазаний маслом і начинену смаженою картоплею.
    Завершенням англійської трапези зазвичай є «пудинг». Ним може виявитися приготований на пару рулет з джемом, розсипчастий пиріг з ревенем, яблучний пиріг, пудинг з патокою, суничне тістечко і т. п. (все виключно охолоджене). Але, перш, ніж замовляти будь-якої пудинг, поцікавтеся його компонентами. Так, наприклад, «йоркширський пудинг» являє собою шматок запеченого збитого тесту, який зазвичай їдять з ростбіфом, а «чорний пудинг» - щось на зразок кров'яної ковбаси.
    Незважаючи на те, що в Англії з'явилося безліч ресторанів, в яких можна скуштувати національні страви майже всіх країн світу, існують ресторани, що спеціалізуються виключно на англійській їжі. У подібних закладах можна порадувати себе такими старомодними стравами, як хлібний пудинг, масляний пудинг або «плямиста собака» (варений пудинг з родзинками).
    Незважаючи на те, що смаки англійців стали більш різноманітними і вишуканими, вони до цих пір дуже цінують своє давнє винахід - сандвічі. Щоправда, раніше вони задовольнялися всього-на-всього сиром з гострою пряною приправою «чатні», але тепер сандвіч може містити все що завгодно - від копченої лососини і м'якого вершкового сиру до курчати «тікка масала», приготованого з гострими індійськими спеціями.
  Однією з небагатьох справді прекрасних речей, коли-небудь потрапили до Англії з-за кордону, англійці вважають чай. Чаю вони привласнили цілющі і заспокійливі властивості і вдаються до нього в будь-яких кризових ситуаціях. І він же є приводом для того, щоб просто побути в товаристві інших людей - в таких випадках завжди хтось пропонує випити чашечку чаю.
    Чай для звичайного англійця - це, звичайно, індійський чай. Його подають з молоком і цукром, і неодмінно розкажуть про найкращих способи його приготування. Отже, спочатку слід зігріти заварювальний чайник. Всипавши туди чай і заливши його окропом, треба дати йому трохи «постояти» і «завариться» - але не занадто довго, інакше чай гірчитиме і стане «надто міцним». У кожну чашку наливають трохи холодного молока, а потім вже додають туди чай - або, розбавивши заварку окропом, або, що буває частіше, «прямо так», то є запашний і міцний чай з чайника для заварювання.
    Китайський чай вважається більш вишуканим; ритуал його приготування приблизно той же, тільки молоко в чашку додають вже після того, як туди налили чай, або взагалі не додають. Молоко також часто заміну ¬ ють скибочкою лимона. Цукор кладеться в останню чергу. У великих англійських установах чай заварюють у величезних посудинах, на кшталт російських самоварів, і часто туди вже бувають додані молоко і цукор.
    

середа, 28 жовтня 2015 р.

Психологія дитини
Як навчити дітей справлятися із глузуванням
      Глузування, кпини, обзивання – один з найбільш неприємних аспектів дорослішання, але істина полягає в тому, що деякі діти отримують образ, насміхань на свою адресу значно більше, ніж повинні були би. Звісно, ми кажемо їм «не звертати уваги» на все це й «не приймати всерйоз», але є діти, які просто не можуть цього зробити. Словесні знущання вражають їх дуже боляче! Хоча ми не можемо заборонити чужим дітям казати неприємні слова на адресу наших власних дітей, але ми у змозі вжити певні заходи, щоби знизити ймовірність того, що наші сини й доньки стануть мішенню для насмішок і словесних образ.

      Найкращий спосіб – це навчити дітей реагувати на глузування таким чином, щоб відбити в задираки все бажання знову дражнити їх. При такій великій кількості підлих і злих дітей, які, здається, отримують задоволення від знущань над своїми так званими друзями, стратегії гідних відповідей і реакцій на образи та глузування можуть стати невід'ємною частиною арсеналу навичок спілкування кожної дитини.

      Ось деякі з найбільш ефективних стратегій дотепних і гідних реакцій на глузування й обзивання. При цьому завдання батьків полягає в тому, щоби поділитись ними з дитиною та дозволити їй вибрати найбільш комфортну для себе. Пам'ятайте: те, що допомагає одній дитині, може не допомогти іншій. Коли дитина вибере певну стратегію реакції, необхідно навчити її грамотно й ефективно доносити її до свого опонента. Нарешті, допоможіть дитині практикувати свою реакцію знову і знову, доки вона не навчиться використовувати її в реальній ситуації.

Виберіть стратегію реакції на образи та видаляйте жало з насмішок

      Напевно, вашу дитину дражнять інші діти – це життєвий факт і велика частина періоду дорослішання. Деякі діти справляються з насмішками дуже добре, і ваша дитина теж так може. Перегляньте ці стратегії разом і виберіть ту, яка найбільше сподобається вашій дитині. Потім репетируйте її реакцію доти, доки вона не зможе продемонструвати її самостійно. Ось кілька улюблених дитячих варіантів.
- Ставте глузування під питання. «Чому ти так кажеш?», «Чому ти кажеш, що я тупий або товстий, і цим ображаєш мене?»
- Надішліть своєму кривдникові переконливе послання «я хочу». «Я хочу, щоб ти залишив мене у спокої» або «Я хочу, щоб ти перестав дражнити мене». Хитрість полягає в тому, щоб висловити це твердим упевненим голосом, не мимрить, щоби слова не прозвучали, мов якесь ниття.
- Перетворіть образу на комплімент. «Спасибі тобі величезне!», «Як добре, що ти це помітив», «Спасибі за комплімент».
- Погоджуйтесь. «Ти маєш рацію», «Це правда, на сто відсотків!», «Ти переміг!», «Люди часто помічають за мною подібне».
- Кажіть «Ну і що?» Або «Яка різниця». «Ну і що?.. Кому яке діло?», «І що далі?.. Що ти хочеш цим сказати?»
- Демонструйте хороші манери. Кажіть «Спасибі». «Дякую за коментар», «Я ціную твою думку». Кажіть так, щоб це звучало щиро, а потім розвертайтесь та уходьте.
- Використовуйте сарказм. «Неначе мені не все одно?!», «Ой, не сміши мене!», «О, це просто чудово». Зовнішній вигляд і вираз обличчя повинні відповідати ситуації, тобто закочуйте очі та уходьте. Це, як правило, допомагає старшим дітям, які розуміють і тонко відчувають сарказм.
- Ігноруйте глузування. Уходьте, не звертаючи уваги на насмішника, уявіть, що він невидимий, киньте погляд на щось інше й засмійтеся, прикиньтеся, що вам абсолютно не цікава тема розмови, або зробіть вигляд, що ви не чуєте кривдника. Ця стратегія допомагає краще всього в тому випадку, якщо дитині складно відповідати словами. Її краще використовувати там, де дитина може піти від кривдника, наприклад, у парку або на дитячому майданчику. Це не допомагає при безпосередній близькості з кривдником, наприклад, у шкільному автобусі або за столом шкільної їдальні.
- Продемонструйте подив, здивування. «Справді? А я й не знав». «Спасибі, що сказав». Це повинно прозвучати з іронією, нібито насправді ви так не думаєте.
- Проявіть своє невдоволення. «Ти дійсно виводиш мене із себе своїми насмішками» або «Мені не подобається, що ти висміюєш мене перед іншими дітьми. Мені зовсім не смішно». «Якщо ти хочеш, щоб ми залишалися друзями, припини мене дражнити». Якщо причиною стресу й занепокоєння вашої дитини є її друг, нехай дитина неодмінно висловить йому своє незадоволення.

​Учіть дитину ефективно доносити її реакцію на глузування й образи

      Давайте дивитися правді в очі: діти не хочуть перебувати в товаристві того, кого постійно дражнять. Адже це підвищує ймовірність, що й над ними будуть знущатись. Особливо діти не хочуть дружити з тим, хто постійно плаче, ниє або погрожує «все розповісти», коли вони просто дружньо жартують один над одним. Тому пам'ятайте, що коли ви вчите дитину використовувати стратегії реагування на глузування, то повинні бути впевнені, що вона зможе відповісти спокійно і впевнено. Ось шість порад вашій дитині, як доносити свою реакцію ефективно й зупиняти кривдника.
- Визначте, це дружній жарт чи недружня насмішка. У першому випадку, якщо ви просто жартуєте, не звертайте уваги на колючі слова. Якщо має місце недружня насмішка, намагайтесь не гарячкувати.
- Подумайте, чи хочете ви піти на конфронтацію із кривдником. Якщо він виглядає здатним зробити вам боляче, кличте на допомогу.
- Дивіться насмішнику в очі. Не дивіться вниз. Високо тримайте голову й розправте плечі.
- Зберігайте спокій. Не дайте кривднику задоволення бачити, як він вивів вас із себе. Не гарячкуйте. Зробіть глибокий вдих, щоб залишатися спокійним, накажіть собі розслабитись або порахуйте до десяти.
- Реагуйте на глузування твердим і впевненим голосом за допомогою стратегії, яку ви відрепетирували. «Угамуйся!», «Спустись на землю!», «Дякую, але мені це вже казали», «О, ти помітив, це була проблема всього мого життя».
- Уходьте. Не ображайте й не дражніть кривдника у відповідь. Просто уходьте.

      ​Дорогі батьки, будьте поруч з дитиною, розвивайте її комунікативні та дружні навички, цим ви неймовірно допоможете їй. Пам'ятайте: маленькі зміни призводять до великих результатів.

вівторок, 27 жовтня 2015 р.

Цікаві факти про англійську мову

Знання — сила. У цій статі ми збираємо для вас захоплюючі й часом несподівані факти про навколишній світ. Сподіваємося, що вони здадуться вам не тільки цікавими, а й практично корисними.

      Сьогодні без знання англійської мови прожити складно. Це мова міжнародного спілкування, торгівлі, нових технологій. З її допомогою ви зможете відкрити для себе нові знання, впевнено почувати себе в будь-якій обстановці, досягти більш значних кар’єрних успіхів. Вивчення англійської може стати не тільки дуже корисним, але й дійсно цікавим заняттям. Переконатися в цьому допоможе наступна добірка фактів.

Статистика

     Хоча англійська мова займає лише третє місце в списку найбільш популярних, загальне число людей, що говорять по-англійськи, складає більше мільярда. Це приблизно кожен сьомий землянин. Однак не варто думати, що більшість англомовних живе в США та Англії. Наприклад, в Нігерії проживає більше носіїв англійської, ніж в Англії. А в Швеції 89% жителів знають цю мову.

Великобританія і США

      У мовній сфері між цими країнами спостерігаються досить туманні відносини. У період боротьби за незалежність та будівництва молодої американської держави робилися спроби придумати свою власну американську мову, в чому особливо відзначився Ноа Уебстер (Noah Webster), що видав свій «Американський словник англійської мови». А в штаті Іллінойс до 1969 року існував закон, що забороняє говорити англійською. В якості офіційної мови цього штату наказувалося використовувати американську мову. Втім, в даний час в США дослідники   виділяють цілих 24 діалекти англійської мови. Не дивно, що видавцям довелося перекладати книги про Гаррі Поттера з англійської на американську.

Букви

  • Найчастіше в англійській мові використовується буква E, а найрідше — Q.
  • Всі знають, що букви в англійській мові можуть вимовлятися зовсім по-різному. Ось наочний приклад: He believed Caesar could see people seizing the seas (Він вірив, що Цезар бачив людей, що захоплюють моря). У ціьому реченні звук [i:] передається 7-ма різними буквосполученнями.
  • Англійський алфавіт колись нараховував на одну букву більше. Цією буквою був символ &.
  • Якщо прибрати останні чотири букви в слові queue (черга), то його вимова не зміниться.

Слова

      В будь-якій мові існують незвичайні слова, що виділяються із загального ряду цікавим написанням або звучанням. Ось кілька прикладів з англійської.
  • Найдовше англійське слово без голосних — rhythms (ритми).
  • В англійській мові є слово з голосною, яка повторюється шість разів, — indivisibility (єдність).
  • Саме багатозначне слово в англійській мові — set. Воно має 44 основних значення для дієслова, 17 значень для іменника, 7 значень для прикметника і ще кілька сотень різних варіантів. Так що при перекладі цього підступного слова потрібно бути особливо уважним.
  • Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis — найдовше слово, яке означає назву хвороби і перекладається  приблизно так: «хвороба легень, викликана вдиханням частинок вулканічного походження або іншого роду дрібного пилу». Найцікавіше, що такої хвороби насправді не існує.
  • З 1932 по 1940 рік через друкарську помилку в словнику англійської мови було присутнє слово, у якого не було значення. Це слово dord, відоме також під назвою «слово-привид».

Речення

  • Найскладніша скоромовка в англійській мові: The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.
  • Речення The quick brown fox jumps over the lazy dog (Швидка коричнева лисиця стрибає через ледачу собаку) унікальне тим, що містить всі букви англійського алфавіту. Саме тому воно використовується для демонстрації різних шрифтів.
  • Найкоротші англійські речення, що містять підмет і присудок, — це I am і I do.
  • Найдовше речення в художній прозі англійською налічує 13955 слів («Клуб Ракалій», Джонатан Коу).

Історія

  • Англійська мова з’явилася в ранньому Середньовіччі в німецьких племенах (!), що вторглися в Британію після відходу з неї римлян.
  • Слово bride (наречена) походить від старовинного німецького слова, що означає процес приготування їжі.
  • Найдавнішими словами англійською є  I (я), we (ми), two(два) і three (три). Лінгвісти вважають, що вони з’явилися кілька тисяч років тому.
  • Слово goodbye (прощання) колись повністю звучало як God be with ye(староанглійська «Хай буде з тобою Господь»).
  • До XV століття в англійській мові не було розділових знаків.

Багатство і бідність

      Існує теорія, що англійська мова отримала таке широке поширення завдяки своїй простоті й однозначності. Однак це зовсім не так. В англійській мові найбільше слів (близько 800 000) і найбагатші синонімічні ряди. Наприклад, для слова drunk (п’яний) існує +2241 синонім, і цей результат навіть зафіксовано у Книзі рекордів Гіннесса. До того ж англійська є однією з найбільш швидких мов. Кожні 98 хвилин в розмовній практиці з’являється нове слово.
І разом з тим 90% текстів, написаних англійською мовою, використовують не більше 1000 різних слів. А для звичайного повсякденного спілкування цілком достатньо знати 1 500-2 000 слів.

субота, 24 жовтня 2015 р.

В іспитах з іноземної мови використають завдання ЗНО

Обов’язковий для всіх випускників шкіл іспит з іноземної мови у 2016 році буде проведений у формі державної підсумкової атестації. Про це під час брифінгу повідомив міністр освіти і науки Сергій Квіт.

Він також повідомив про формулу проведення державної підсумкової атестації з іноземної мови. За словами міністра, в ході іспиту будуть використані письмові завдання, що напрацьовані для зовнішнього незалежного оцінювання та додаткове завдання з аудіювання.

Сергій Квіт зазначив, що така модель проведення випускного іспиту з іноземної мови дозволить підготуватись для обов’язкового іспиту з іноземної мови у формі ЗНО в 2017 році
                  Вітаю Вас на своєму блозі!



     Розуміти дітей – означає володіти щонайвищою майстерністю їхнього виховання. Хто виховує хороших людей, той і перемагає. Ми повинні піднятися до розуміння того, що кожна дитина, кожен учень – це Особистість, яку ми повинні відчути серцем, підтримати в разі необхідності, вселити надію на щасливе майбутнє. Головне – створити в дитині Людину. Це як збудувати храм, що завжди не просто. Для цього потрібно змінити свою свідомість, перейти на інший рівень. Одягти інші окуляри. Інакше подивитися на світ. Але тільки так можна і себе вдосконалити і допомогти іншим досягнути життєвого успіху.